心に響く英語ことわざ(831)仏教の開祖ブッダの名言 We are shaped by our thoughts; we become what we think. When the mind is pure, joy follows like a shadow that never leaves. (心を清めることが永続的な幸福をもたらす)
直訳は「私たちは思考によって形作られる。私たちは考える通りになる。心が純粋なとき、喜びは決して離れない影のようについてくる」
心に響く英語ことわざ(830)米国独立に尽力したベンジャミン・フランクリンの名言 To succeed, jump as quickly at opportunities as you do at conclusions.(「行動のスピード」が重要)
直訳は「成功するためには、結論に飛びつくのと同じくらい迅速に、機会に飛びつきなさい」
心に響く英語ことわざ(829)相対性理論を構築したドイツの物理学者アルベルト・アインシュタインの名言 Our task must be to free ourselves by widening our circle of compassion to embrace all living creatures and the whole of nature and its beauty. (人間の究極の目標は自己のエゴからの解放)
直訳は「私たちの課題は、すべての生きとし生けるものと、自然全体とその美しさを包み込むように、私たちの慈悲の輪を広げることによって、私たち自身を自由にすることである」
心に響く英語ことわざ(828)「レ・ミゼラブル」で有名なフランスの文豪ヴィクトル・ユーゴーの名言 One of the hardest tasks is to extract continually from one’s soul an almost inexhaustible ill will. (悪意を持ち続けることは人間の限りある精神資源を浪費)
直訳は「最も困難な課題の一つは、ほとんど尽きることのない悪意を、自らの魂から継続的に引き出すことだ」
心に響く英語ことわざ(827)米国独立に尽力した第三代大統領トーマス・ジェファーソンの名言 Determine never to be idle. No person will have occasion to complain of the want of time who never loses any. It is wonderful how much may be done if we are always doing.(成功の鍵は、時間を最大限に活用する「継続的な行動」にある)
直訳は「決して怠けているなと決意しなさい。一瞬たりとも時間を無駄にしない人は、時間がないことを嘆く機会を持たないだろう。もし私たちが常に行動しているのなら、どれほど多くのことが成し遂げられるかは驚くべきことだ」
心に響く英語ことわざ(826)道教開祖の老子の名言 If you realize that all things change, there is nothing you will try to hold on to. If you are not afraid of dying, there is nothing you cannot achieve.(すべてのものは変化することを理解し、究極の恐れである「死」を手放すことで、人間は真の自由と無限の可能性を獲得する)
直訳は「もし、すべてのものが変化することを悟るなら、あなたがしがみつこうとするものは何もないだろう。もし、死を恐れないなら、あなたが達成できないものは何もない」

お知らせ
英音研公式ブログ
お問い合わせ