![【英音研リスニング学習】1か月1,100円のサービスを実施中](https://www.eionken.co.jp/wp-content/uploads/sites/4/2023/08/school-2353408_1920-1024x683.jpg)
【英音研リスニング学習】1か月1,100円のサービスを実施中
英音研リスニング学習サービスはこれまで3か月、6か月、12か月の3種類でしたが、1か月1,100円のサービスを実施中ですので、ぜひご利用ください。 料金プランページ https://www.eionken.co.jp/p […]
![どうすれば英語リスニング脳を創る事ができるか?「単語ごとの英音認識」と「意味の理解」ができるようになる学習法](https://www.eionken.co.jp/wp-content/uploads/sites/4/2020/10/girl-3718536_1920-1024x682.jpg)
どうすれば英語リスニング脳を創る事ができるか?「単語ごとの英音認識」と「意味の理解」ができるようになる学習法
英語が聞き取れるためには、発声された英単語1つ1つが認識でき、その認識できた英単語の意味を理解するという2つの要素が必要です。そのための方法論として英語リスニング脳の構築手法を解説します。
![どうすれば英語スピーキング脳を構築できるか? 英語スピーキング脳構築の理論とトレーニング方法](https://www.eionken.co.jp/wp-content/uploads/sites/4/2025/01/speaker-6006312_1280-1024x682.jpg)
どうすれば英語スピーキング脳を構築できるか? 英語スピーキング脳構築の理論とトレーニング方法
本稿では一定程度、日本で英文法と英単語の学習をされた方を念頭に、何とか自分が話したい内容を英語で話せるようにするにはどうしたらよいかの方法論を提言したいと思います。
![心に響く英語ことわざ(521)「我思う、故に我あり」で有名なフランスの哲学者デカルトの名言 For nothing causes regret and remorse except irresolution.(機を逸する)](https://www.eionken.co.jp/wp-content/uploads/sites/4/2024/12/300px-Frans_Hals_-_Portret_van_Rene_Descartes-e1733220667349.jpg)
心に響く英語ことわざ(521)「我思う、故に我あり」で有名なフランスの哲学者デカルトの名言 For nothing causes regret and remorse except irresolution.(機を逸する)
直訳は「後悔と自責の念を生むものは、優柔不断以外にはない」で、似た意味のことわざに「機を逸する」があります。
![心に響く英語ことわざ(520)古代ギリシャの哲学者ソクラテスの名言 He is richest who is content with the least, for content is the wealth of nature.(足るを知る)](https://www.eionken.co.jp/wp-content/uploads/sites/4/2024/07/socrates-5650230_1280-778x1024.png)
心に響く英語ことわざ(520)古代ギリシャの哲学者ソクラテスの名言 He is richest who is content with the least, for content is the wealth of nature.(足るを知る)
直訳は「最も豊かなのは、最も少ないもので満足する者である。なぜなら、満足こそが自然の富だからである」で、似た意味のことわざに「足るを知る」があります。
![心に響く英語ことわざ(519)聴覚と視覚を失いながらも障害者の権利擁護活動をしたヘレン・ケラーの名言 I long to accomplish a great and noble task, but it is my chief duty to accomplish small tasks as if they were great and noble.(塵も積もれば山となる)](https://www.eionken.co.jp/wp-content/uploads/sites/4/2024/07/Helen_Keller_circa_1920_-_restored-e1719900527649.jpg)
心に響く英語ことわざ(519)聴覚と視覚を失いながらも障害者の権利擁護活動をしたヘレン・ケラーの名言 I long to accomplish a great and noble task, but it is my chief duty to accomplish small tasks as if they were great and noble.(塵も積もれば山となる)
直訳は「私は偉大で高貴な仕事を成し遂げたいと切望している。しかし、私の主な義務は、小さな仕事を偉大で高貴なものとして成し遂げることである」で、似た意味のことわざに「塵も積もれば山となる」があります。